Discuz! Board

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 199|回復: 0

與外國籍的專業翻譯出來的句子實在很難理

[複製鏈接]

998

主題

998

帖子

3282

積分

管理員

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

積分
3282
發表於 2018-4-11 13:26:36 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
韓國世宗大學教授、獨島綜合研究所所長保阪祐二昨天在新書發佈會上表示,慰安婦是日軍性奴隸,翻譯公司日本政府應承認罪行並採取必要措施。

南韓「亞洲經濟」報導,保阪祐二翻譯和分析1937-1945年間日本編寫的80多份慰安婦文檔行,並發表新書「日本的慰安婦問題證據資料集1」。他在發佈會上說,截至目前的慰安婦證言和過去日本政府的官方文檔簡直驚人一致。

報導指出,保阪祐二在書中公開了1940年10月11日高森部隊對警備區內商人營業的規定中有關「特殊慰安業務」的內容。這份文件寫道「慰安所慰安婦和皇軍比例為1比100」。

保阪祐二表示,翻譯公司這意味著1名慰安婦要接待100名軍人,慰安婦是日軍的性玩具、性奴隸。這份檔還寫著慰安婦不能接待日本軍以外的普通人,日方限制慰安婦散步範圍,剝奪了人身自由。

保阪祐二還主張,日軍矇騙朝鮮女性,日本為慰安婦出具身份證明書,佯裝走合法程序,但實際上日軍在輸送朝鮮慰安婦時省略了這個程序,或是把慰安婦冒充為從軍護士、野戰醫院工作人員、部隊食堂服務員等部隊有關人員,隱瞞其真實身份。

保阪祐二表示,強迫賣淫竟然成為軍方公務,令人難以置信,翻譯公司日本軍方和日本政府無法逃脫法律責任。

報導指出,保阪祐二生於日本,80年代末到韓國留學,2003年獲得韓國國籍,為更有效宣傳獨島、慰安婦等歷史真相,入籍後繼續使用日本姓名。

回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|整型醫院美容論壇討論區-隆乳隆鼻抽脂  

GMT+8, 2019-5-27 02:56 , Processed in 0.088278 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表